poniedziałek, 9 marca 2015

Moda w pigułce, M.L. Tagariello, Wielcy projektanci

Wielcy projektanci - Tagariello Maria L.

Chcecie poznać światowych projektantów? Ta książka to przekrój przez historię mody w pigułce. Piękne zdjęcia zarówno projektantów jak i ich najlepszych projektów robią wrażenie. Trochę ubolewam, że większość opisanych tu projektantów to mężczyźni. Ale na szczęście nie zabrakło tu takich kobiet,  jak Muccia Prada czy Coco Chanel. Książka napisana bardzo poprawnie.Dla tych co się interesują moda bardziej służy jako usystematyzowanie wiadomości o projektantach. Nie jest to cienka książeczka,ale przebogaty album. Ukazuje bardzo wielu projektantów. Ale żadnego z nich nie wyróżnia.I prawie każdemu poświęca tyle samo miejsca. Mamy tu krótkie biogramy każdego z projektantów. Jak doszło do tego, że zostali projektantami? Co stworzyli. Jeśli chodzi o ich dzieła to w tej historii mamy ukazane najważniejsze projekty,  jakie stworzyli. Oczywiście są one opisane. Podobnie jak opisuje się nowe kolekcje. Na pewno cechuje tę książkę profesjonalizm. W dobraniu materiału: zdjęć, tekstu i postaci projektantów zarówno tych żyjących jak i umarłych, którzy wpisali się w historię mody. No i oczywiście różnorodność. Bo z jednej strony mamy tu Aleksandra McQueena,a z drugiej Dries van Noten,czy Marca Jacobsa lub Johna Galliano. Na polskim rynku ukazuje się coraz więcej opowieści poświęconych modzie. Niewątpliwie to opowieść, która nie tylko dla miłośników mody będzie wspaniałą podróżą przez różne osobowości i style. Gorąco polecam. 

środa, 4 marca 2015

Minimalism doesn't have to be boring




Kto powiedział, że minimalizm musi być nudny?  To trend, który zawsze będzie w cenie mimo zmieniających się mód i czasów. Te dziewczyny wyróżniają się z tłumu, mimo że ich ubrania nie są kolorowe. Wszystko to podane jest ze smakiem. Minimalizm istnieje przecież od lat nawet wtedy, gdy nie było jeszcze tego określenia. Nie każdy musi być kolorowym ptakiem, aby wyglądać fajnie i stylowo. Te stylizacje są bardzo wygodne. Szare okrycia uzupełnione są wygodnymi tenisówkami, które dodają luzu tym stylizacjom. Poza tym nieodłącznym dodatkiem każdej kobiety jest torebka. Tu mamy duże torby,które pomieszczą niejedno spojrzenie i rzeczy.


Who said, that minimalism have to be boring? This trend always will be on top despite changing times and fashion. This girls stand out from the crowd, although that their clothes aren’t colorful. It is served with good taste. Minimalism exists for long time even before it was called that name. Not everybody has to be colorful bird to look cool and stylish. These outfits are very comfortable. Grey coats are complemented comfy tennis shoes., which gives this look some leeway. The accessorize which can't replaced is handbag. We have here two big handbags, which can hold many glances and things. 






piątek, 27 lutego 2015

Za mało pomysłowości? M. Kanoniak, Radzka radzi : Tobie dobrze w tym



Radzka znana polska vlogerka postanowiła napisać książkę. Radzi w niej kobietom w czym im będzie dobrze. Prezentuje w tym poradniku stroje, które będą pasować do wybranej sylwetki. Trochę to przypomina poradnik Trinny & Suzannah. To co ją różni od tych kobiet to fakt że pokazuje modniejsze ubrania. Ale także dodatki, okrycia wierzchnie, które będą odpowiednie dla danej figury .Mimo to da się to czytać. Może nie jest to zbyt odkrywczy przekaz, ale uważam że jest dobrze napisany. Mamy tu i trochę historii mody, ale bez chaosu. Autorka sama przyznaje że nie uznaje analizy kolorystycznej. Uważa że nie zawsze jest ona trafna i czasami wręcz wprowadza w błąd. Ukazuje nam jak uniknąć błędów przy ubieraniu np. do białej bluzki należy nie wkładać białego stanika, bo jest zbyt widoczny, lepszy będzie beżowy lub cielisty. Kanoniak pokazuje nam, jak skompletować idealną garderobę bez wysiłku. Okazuje się ,że czerń to niekoniecznie dobry kolor wbrew pozorom mała czarna nie pasuje wszystkim kobietom. Radzka łamie kolejny stereotyp że kobiety w rozmiarze XL powinny nosić bardzo luźne ubrania. Otóż okazuje się, że nie powinny. Wręcz powinny unikać takich ubrań zdaniem  Radzkiej. Radzi nam też ona jak dokonywać zakupów przez Internet, co jest bardzo przydatne, bo coraz więcej z nas dokonuje tego typu zakupów. Książka ma przyjemną szatę graficzna wzbogacona pięknymi ilustracjami. Może to nie arcydzieło ale w miarę dobrze się to czyta. Trochę zbyt dużo tu banałów i za mało pomysłowości.

środa, 25 lutego 2015

Sport chic, Tommy Hilfiger,Fashion show AW 2015








Tommy Hilfiger lubi zaskakiwać. Tym razem okazja była wielka,bo jego dom mody obchodzi 30 lat,więc zabrał nas w nietypowe miejsce: na mecz futbolu. W rolę futbolistów wcieliły się modelki. Zaproszeni goście chętnie robili sobie zdjęcia na tym boisku drużyny Hilfigera. Zadbał on o każdy szczegół tego miejsca. Nie tylko była tam świetna zielona murawa przyozdobiona jego nazwiskiem,ale też duży telebim,który oznajmiał o rozpoczęciu zawodów. Chiara Ferragni przed pokazem tańczyła i wygłupiała się na murawie. Jak to u Tommiego motyw muzyczny jest grany kółko ten sam, jednym to przeszkadza, mi akurat nie i myślę, że wybrana przez niego muzyka skutecznie budowała napięcie na tym niecodziennym wybiegu.Tommy jest na wskroś amerykański i to widać w tym całym show. Ale nie epatuje tym zbędnie tylko pokazuje z klasą. Kolekcja nawiązuje do lat 70, ale z umiarem i przetworzonych. Mamy tu płaszcze dwurzędowe, krótkie kurtki bomberki, plisowane spódnice. Moda na wcale nie tak grzeczną dziewczynę.Kożuchy są w podobnym kolorze do barw boiska i niektóre z nich przypominają bomberki. Obok tej elegancji jest sportowy szyk. Bluzy z numerami i sukienki także z numerami i napisem Hilfger.Mamy tu też sukienki w geometryczną kratę. Dominuje kolorystyka jesienna. Mam nadzieję,że rzeczy z futra zaprezentowano tu sztuczne.

Tommy Hilfiger likes to surprise. It was great occasion to this, because his fashion house celebrated 30 years, so he took us to special place :  on football game. Football players were models. Invited guests took pictures on Hilfiger’s team pitch. He took care about every piece of this place. Not only there was great green ornamented his surname, but also big telebim which announced about start of tournament. Before the show famous fashion blogger Chiara Ferragni danced and had fun on green. Leitmotiv of a show was played on and on and maybe somebody can feel bored, I think, that the music that he chose built the tension on this extraordinary catwalk. Tommy is pure American and we could see it on the show.But he doesn’t dazzle, but show a class. The collection refers to 70’s but in moderation and changed. We have here coats double – breasted, short bomber jackets, frilly skirts. Fashion not for good girl. Sheepskin  in color of a pitch, some of them are short and look like bomber jackets.  Near the elegance there is sport chic. Sweatshirts with numbers and dresses also with numbers and with Hilfiger sign. We have here also big geometric checked dresses. This collection is dominated by autumn colors. I hope, that thing made of fur where man – made synthetic.








czwartek, 19 lutego 2015

New articule : To be or not to be a stylist?




Chciałabym się odnieść do komentarza, że kiedy nie ma się pracy to powinno się zostać stylistą. Stylistów mamy pełno obecnie,  gdy panuje trend mody na modę. Wyrastają jak grzyby po deszczu. Są tu i amatorzy i profesjonaliści. Jednak więcej jest tych pierwszych, którzy chcą by tytułowano ich tymi drugimi. Robią krzywdę kobietom i nic z tego dobrego nie wynika. Jeśli chcesz ubierać innych zacznij od siebie. Zadaj sobie pytanie czy dobrze się ubierasz. Możesz też przeprowadzić wywiad środowiskowy wśród znajomych którzy szczerze powiedzą ci czy dobrze wyglądasz. Moim zdaniem, by być dobrym stylistą trzeba się nim urodzić. Oczywiście można się tego nauczyć w przeróżnych szkołach, ale nie to samo. Styl albo się ma albo nie. Trudno się go nauczyć i sprawić by nie był wymuszony. Nie jest to łatwy kawałek chleba. Nie dość, że trzeba dźwigać tony ubrań, to trzeba tak ubrać  osobę, by jej nie skrzywdzić. By był efekt wow to naprawdę ona. Wtedy będzie wiadomo, że dobrze wykonaliśmy swoją pracę. Nie podoba mi się to, że w tej modzie na modę mamy najróżniejszych pseudo ekspertów którzy opowiadają farmazony. Nie wiem, czy to co zostało powiedziane w pewnej stacji było żartem, jeśli nie to czysta głupota. Nie wszyscy mogą zajmować się modą, powinniście to wiedzieć. Toż to oczywistość. Niestety niektórym wydaje się, że to jest łatwe i wpadają w dołek. Oczywiście moda może być przyjemnością. Jednak  praca jako stylistka wymaga wiele pracy, ciągłego doskonalenia i samokrytycyzmu, którego wielu brakuje. Trzeba być elastyczną i nie bać się wyzwań.

I would like to regarding the comment, which was put under my post, that said when you don’t have work you should become a stylist. Now we have so many of them, because there is trend: fashion for fashion. They grow like mushrooms after the rain. Here they are amateurs and professionals. More are the first, who like to be named the second one. They do harm to women and the result is nothing good. If you want show how to dress first do it yourself. Ask yourself a question do I look good. You can also make interview with your friends, who frankly speaking,  if you look good. I think that to be a good stylist, you should born a stylist. Of course you can learn it in many schools, but it’s not the same. You have style or not. It’s hard to learn  it and make it not too serious. It’s not easy job. Not only you have to carry lot of clothes, but also dress a person in harmless way. It should be wow effect is that real me. In this case it will be known, that you did great job. I don’t like the fact, that in this fashion for fashion we have so many pseudo experts who tell stupid things. I don’t know if it was said in this canal was a joke, if not it’s pure nonsense. Not everybody should be in fashion, it’s normal reality. But there are still some people who think that this is easy and they jump into a mill. Of course fashion can be pleasure. But work as a stylist demand a lot of work, still education and self - criticism which many don't have. You have to be flexible and not afraid of challenges.






czwartek, 12 lutego 2015

Moda jest sztuką, Mam modę w DNA, Wywiad z Nuka Nuka






Marta Oleszczuk –  założycielka marki Nuka Nuka studiowała malarstwo i projektowanie przemysłowe. To ciekawa odmiana w czasach, gdy "księgowy" chce projektować i mieć markę odzieżową.

1)      Kto stoi za marką Nuka Nuka i jak to się zaczęło?

Rodzinny wirus,lub jak kto woli DNA.
   Już moja babcia przed wojną miała pracownię krawiecką na ul Chmielnej w Warszawie.
Potem rodzice założyli firmę konfekcyjną MODART, a teraz pojawiła się Nuka Nuka, nie mogło być inaczej :) Obecnie wiele osób chce projektować ubrania i mieć własną markę.. a to nie taka prosta sprawa.. Świetny zespół to więcej niż połowa sukcesu.Ja mam możliwość pracować ze najlepszymi fachowcami, którzy od razu wiedzą-" co autor miał na myśli" :)
Za kolekcje odpowiada kilka osób w tym ja.

2)      Czy wasze ubrania od początku były skierowane do określonego odbiorcy, Jeśli tak to do jakiego?

Nasze ubrania kierujemy do kobiet ceniących wygodę, ale wygodnie nie oznacza nudno, i nie jest to oversize.  Przykładamy wielką uwagę do fasonu, aby w wygodzie nie zatracić korzystnej dla Słowianek formy ubrania. W Nuka Nuka nie znajdziecie np.  tzw. - odcinanych w talii sukienek.

3)      Co znaczy  nazwa, skąd pomysł na takie zatytułowanie marki?

Nuka Nuka nie ma określonego znaczenia. Chciałam aby nazwa była prosta, dźwięczna, miła dla ucha, tak jak logo, mocne czarne, czytelne litery na żółtym tle łatwo zapadające w pamięć. Nazwę Nuka Nuka wymyśliła moja mama, i tak zostało:)

4)      Tworzycie ubrania na Warmii w płucach Polski, czy miejsce zamieszkania stanowi dla was inspiracje?

Niewątpliwie lepiej się "tworzy" na Warmii w "pięknych okolicznościach przyrody" niż w wielkomiejskim smogu..
Jesteśmy po prostu dobrze dotlenieni, a przez to bardziej kreatywni:)

5)      Co poza tym was inspiruje?

Inspiruje nas to co ludzkie - po prostu.
Potrzeby, brak czasu, wygoda, trendy etc

6)      Mocnym znakiem poprzedniego sezonu w wasze j kolekcji był motyw ust? Czym się kierowałyście wybierając ten ornament?

Usta to bardzo wdzięczny, kobiecy motyw.  Idealnie wpasowaliśmy się w światowe trendy. Poza tym tworząc pierwszą kolekcję Nuka Nuka i wybierając motyw przewodni, miałam w pamięci jedną z najpiękniejszych serii flakonów perfum Salvadora Dali  jaki kiedykolwiek powstał… usta.

7)      Co szykujecie na nowy sezon wiosna/lato 2015? Uchylicie proszę choć rąbka tajemnicy?

Nowa kolekcja to tajemnica.. mogę zdradzić, że będzie.. ."wystrzałowa”...i dobrze wycelowana w 10. ;)
8)      Wasze kolekcje są, jak piszecie na fb, szyte na Mazurach, Z jakich materiałów są szyte kolekcje Nuka Nuka?

Tkaniny jak wspominałam wyżej, są bardzo pieczołowicie wybierane. Niezależnie od rodzaju, zawsze jest to pierwszy gatunek, nigdy nie oszczędzamy. Odszywamy modele, które "przechodzą tortury" aby mieć pewność co do ich jakości.

9)      Czy tworzenie na Warmii i Mazurach stanowi przeszkodę, czy jednak nie?

Przez lata budowania rodzinnej firmy pozyskaliśmy kontakty, świetny zespół oraz outsourcing najlepszy na Warmii i Mazurach. Dla nas praca tu to przyjemność.

10)  Ubrania Nuka Nuka znajdują się w różnych sklepach partnerskich, nie tylko na Warmii i Mazurach, ale także np. w Białymstoku. Czy szykujecie dalszą ekspansję? I czy w Olsztynie będzie można zobaczyć wasze ubrania?

Niemal każdego dnia nawiązują z nami kontakt sklepy partnerskie z rożnych części Polski.
Planujemy ekspansję na rynki krajów ościennych .Mamy nadzieję, że zostaniemy przyjęci tak ciepło jak w Polsce.
Co do Olszyna, może otworzymy tu sklep flagowy Nuka Nuka czas pokaże.

11)  Jakie macie plany na przyszłość?

Sukces przyniósł nam motyw ust...więc chciałbym aby w nadchodzącym sezonie Nuka Nuka była......Na ustach wszystkich....




















piątek, 6 lutego 2015

Rock outfit






To pozornie prosta, klasyczna i minimalistyczna stylizacja. Jednak to dodatki grają tu pierwszoplanową rolę.  Po pierwsze świecący się  rockowy naszyjnik z czaszką zmienia stylizacje i dodaje jej powera i buntu. Po drugie pazura dodaje torebka ze zwierzęcym wzorem. Taki wzór możemy zobaczyć między innymi w kolekcji Roberto Cavalli, który lubuje się w takich motywach. Żeby dobrze wyglądać nie trzeba mocno kombinować. W tym przypadku  minimalizm został zastąpiony rockowym szaleństwem, ale podanym z głową i bez nadmiaru. Dodatki mogą zmienić charakter stylizacji, uczynić ją lepszą jak w tym przypadku. Mogą też spowodować totalny chaos, dlatego trzeba umieć je zestawiać. Ale tego przecież można się nauczyć, metodą prób i błędów. W końcu moda powinna być zabawą.

It seems to be simple, classic and minimalist outfit.  Despite that accessorizes are here on the first plan. Firstly rock luminescent rock necklace with skull changes outfit and gives it power and rebellion. Secondly the energy gives it the bag with animal print. This kind of print you can see in Roberto Cavalli collections, who really likes this ornament. If you want to look good you don’t have to combine.  In this outfit minimalism is replaced rock madness, but given smart without too much. Accessorizes can change outfit, make it better, as you can see in this outfit. They can also make total chaos, so you have to learn  how to mix it. You can learn it trying, and making some mistakes. Fashion should be fun.

piątek, 30 stycznia 2015

New column : Fashion designers, Oscar de la Renta, Farewell to Fashion icon







Romantyk, optymista z wielkim poczuciem  humoru, prawdziwy demokrata mody. Oscar de la Renta to postać ikona mody.
Pomimo nagłej śmierci wciąż żywy. Nie chciał, by po jego śmierci dom mody, który prowadził trwał w bezczynności. Stąd nowa kolekcja, która opiewa jego imię. Jest to jakby oddanie hołdu jednemu z najwybitniejszych projektantów. Pastele, słynne ornamenty kwiatowe. Duch Oscara sprawował pieczę nad tą kolekcją.
Wraz z jego śmiercią skończyła się pewna era w świecie mody, jak twierdzą, co poniektórzy, ale on byłby szczęśliwy, gdyby przyszło mu tworzyć w każdej epoce. Wiódł ciekawe życie.
Zaprzestał leczenia, gdy jego stan zdrowia gwałtownie się pogorszyło. Nigdy nie narzekał na swoją chorobę, był pełen optymizmu. Był filantropem, udzielał się charytatywnie, wspomagał wiele organizacji społecznych.
Mówił, że powinno się akceptować przyjaciół jakimi są, a nie postrzegać ich takimi, jakimi chcielibyśmy, by byli. Był bardzo przyjacielski, wiódł życie z wymarzoną partnerką. Projektował słynne suknie: dla Kate Moss w grochy, Oprah Winfrey sukienkę z piór. I wiele innych., które pojawiały się na łamach biblii mody Vogue.
Był wspaniałym człowiekiem i projektantem. Tworzona przez niego moda była elegancka. Opierała się na jego doświadczeniach zdobytych w Hiszpanii u Balenciagi i w Paryżu u Lanvin. Prowadzony przez niego  styl życia był pełen ludzi,mody, które  napędzały jego pracę. Według niego kobieta powinna wyglądać i czuć się piękną. Przez dekadę pracował dla Balmain haute couture jako stylista. Flamenco było obecne na jego sukniach, kaszmirowych płaszczach. Jego ubrania nosiły pierwsze damy od Nancy Reagan po Laury Bush.
Był mistrzem kreacji ślubnych. Ostatnią  suknię ślubną zaprojektował dla żony George’a Clooney’a. Ona pragnęła sukni ślubnej zarazem romantycznej i eleganckiej. Nie wyobrażała sobie innego projektanta niż Oscara, który twierdził, że suknia ślubna jest najważniejszą w życiu kobiety. Sprawiał, że te marzenia się spełniały i kobiety na swoich ślubach wyglądały, jak księżniczki.
Peter Copping przejął pałeczkę po Oscarze. Czy będzie to udana współpraca ze znanym domem mody ? Pierwsza kolekcja została przyjęta dobrze. Czy to wróży pomyślnie na przyszłość , czas pokaże.




Romantic, optimistic with great sense of humour, true fashion democrat. Oscar de la Renta is  fashion icon.
After death he is still alive. He hadn’t wanted after his death,his fashion house, which he had lead to be   inactivity.
New collection is like honour to his name. It’s like paying tribute to the greatest designer.
Pastels, famous flower ornaments. Oscar spirit watches over this collection.
Some kind of fashion era  has finished with his death,as clamis few, but I think he would be happy, if he could have lived in every epoch. He had good life. He had finished to cure, when his life condition rapidly had gone from bad to worse.He had been philanthropist, participate charity,he had refund many  social organizations.
He had told, that we should accept people for who they are, not for who we want them to be. He had been very friendly, and had lived with great partner. He had designed famous dresses for Kate Moss in polka dots, Oprah Winfrey feather frock. And many more,which had been shown in cards of Vogue.
He had been a great man and designer. Fashion created by him was elegant.It was combination of his experience in Spain for Balenciaga and in Paris for Lanvin. His personal life attitude had been full of friends and fashion, which had powered his work.According to what he had said woman should look and feel beautiful. For decade he had worked for Balmain haute couture as a stylist. Flamenco was on his dresses and cashmere coats. His clothes had been worn by first ladies from Nancy Reagan to Laura Bush.
He had been the master of wedding dresses. The last wedding dress he designed for George Clooney wife. She wanted wedding dress romantic and elegant in the same way. She couldn’t imagined the different designer than Oscar,who had claimed that wedding dress is the most important in women’s life. He made this dream came true and women looked at the weddings like princesses.
Peter Copping is new designer after Oscar. Will this cooperation with famous fashion house be good? His first collection was well customary. Is it telling him  fortune for the future, we will see.












czwartek, 22 stycznia 2015

New articules:Campaigns, Gold Dolce & Gabbana


Kampania Dolce & Gabbana wiosna-lato 2015, fot. Domenico Dolce
Kampania Dolce & Gabbana wiosna-lato 2015, fot. Domenico Dolce



Advanced Style był pierwszym blogiem, który pokazywał uliczną modę prezentowaną przez dojrzałe fashionistki.Iris Apfel to najstarsza fashionistka. W tym sezonie na wybiegu u Łuksza Jemioła na wybiegu pojawiły się modelki, które świeciły triumfy w latach 90. Tym samym udowodnił on, że dojrzałe modelki wcale nie są takie stare, spokojnie mogą pojawiać się na wybiegu i prezentują się znakomicie. Społeczeństwo europejskie się starzeje, a pokazanie starszych modelek jest świetnym zabiegiem promocyjnym by przyciągnąć starszą klientele do swoich projektów, która dokładnie pamięta te modelki.
W najnowszej kampanii Dolce & Gabbana mamy ukazaną starość jako drugą młodość. Starsze kobiety ukazane są na zdjęciach w kontrze do młodych kobiet i młodych mężczyzn. Przy tym nie tracą swego uroku. To typowe włoszki, które można spotkać na niemal każdej ulicy we Włoszech. Dlatego tak łatwo jest się z nimi utożsamić. Ich bronią są przystrojone w barokowe klejnoty torebki. W ich wnętrzu chowają swoje sekrety. Piękne damy są ubrane w tradycyjną czerń na głowach mają tiary i wianki z krwistoczerwonych goździków. Zrobione na szydełku chusty opatulają ich ramiona to ich obowiązkowy rekwizyt.. Uśmiechają się do siebie. Na kolejnym  zdjęciu trzymają w rękach piękne, kolorowe torby z zakupami. Jedna z nich onieśmielona aparatem zakrywa całą twarz. Na innym zdjęciu widać tylko w tle jedną z nich siedzącą na bogato zdobionym krześle. Z przodu znajdują się młode kobiety i jeden mężczyzna torreador.  Najważniejsza jest naturalność w pozowaniu tych dojrzałych kobiet. Nie ustępują w niczym prawdziwym modelom i modelkom. Kobiety  60+ brawo. Czy ten ukłon w stronę dojrzałości będzie coraz częstszy?
Na pewno projektanci osiągną pożądany skutek. Przełamali tabu związane ze starością i przemijaniem. Zrobili to umiejętnie i ze smakiem. Nie usiłowali zmieniać dojrzałych kobiet w nastolatki. Pokazali ich naturalne piękno i to się chwali. Otworzyli tym samym drzwi swoich butików na panie w starszym wieku. Pokazali im, że też mogą być klientkami tego domu mody. Ta kampania pokazuje też, że w starszym wieku można wyglądać dobrze i czuć się dobrze w swoim ciele. Naturalność przed wszystkim. Starość to nie koniec życia,  ąle  nowy początek., może czegoś dobrego. Dojrzałe kobiety ukazane w kampanii prezentują naturalne piękno bez cienia operacji plastycznej. Są prawdziwe i bliskie nie tylko klientkom marki. Stateczne damy ,ale nie nobliwe.
Czyżbyśmy doczekali się nowej tradycji i inni projektanci wezmą przykład z Dolce & Gabbana?


Advanced Style was the first blog, which showed street fashion represented by mature fashionist. Iris Apfel is the oldest fashionist. In AA season on Łukasz Jemioł catwalk appeared models who were famous in 90’s. He proved that mature women are not so old,and shown on photos as good as young women and men. They don’t loose their charm.They are typical Italian women who we can meet at every Italian street. That’s why is easy to identify  with them. Their weapons are bags  decorated baroque jewels. Inside it they hide secrets. Beautiful ladies are dressed in traditional black on their heads they have crowns and wreaths with red carnations. Made on the crotchet scarf are their basic thing. They are smiling. On the next photo they are holding in their hands beautiful shopping bags. One of them is shy of photo camera is covering her face. On the other photo we can see only one of this women on rich ornamented chair. In front of her are standing young women and toreador. The most important is naturalness in posing this old women. They are so prefect as young women and men. Women 60+ congratulations. Do older women be often seen in such a campaigns.
For sure fashion designers will reach wanted result. They crashed the taboo connected with oldness and pass.  They did it with taste. They didn’t try to change mature women on teenagers. They showed natural beauty of these women. They opened the doors of their boutiques to women in older age. They showed them that they can be clients of this fashion house. This campaign shows that in older age you can look good. Naturalness. Old age is not the end of life but new start for something good. Mature women showed in this campaign are presenting natural beauty without plastic surgery. They are true and close not only for clients of this brand. Is it new tradition and other fashion designers will do similar thing. 









piątek, 16 stycznia 2015

Fashion articules,Can everybody be fashion designer ?





W dzisiejszych czasach każdy może zostać projektantem. Czy aby na pewno? Oczywiście to Internet i różne portale społecznościowe sprawiają, że łatwiej jest się wypromować wśród rzeszy ludzi.  A gdy tworzone przez ciebie ubrania dotrą do sławnych osób to popyt masz gwarantowany.  Dziś nie trzeba kończyć szkoły by być projektantem. Są tacy, którzy twierdzą,że nauka projektowania przeszkadza, a nie pomaga. Uczy tworzenia sztuki,gdy tak naprawdę początkujący projektant by się utrzymać musi poza tym ,że czymś się wyróżniać to tworzyć modę użytkową. Haute couture na rynku nie tylko polskim jest zarezerwowane dla nielicznych. Wymaga wielkich pieniędzy i wielkiego nakładu pracy,który jest dość kosztowny. Powstały nowe zawody w tym konstruktor odzieży. Moda ewoluuje. Blogerki modowe stały sławne i moda stała się modna. Ludzie na ulicach Polski nie tylko w wielkich miastach ciekawie się ubierają. Powstają w Polsce nawet wreszcie modowe talent show. Mam nadzieje, że to zainteresowanie modą nie zniknie i  będzie dalej ewoluować. Wracając do projektantów zawód kreatora mody pozwala młodym ludziom ,którzy mają jakąś wizję modową przekazać ją takiej osobie i z jej pomocą coś stworzyć. Ale aby odnieść sukces trzeba się przyłożyć i czymś się wyróżniać. Ostatnio powstało wiele nowych marek i trudno jest stworzyć coś nowego. Są tacy, co twierdzą, że w modzie nie da się nic nowego wymyślić. Że na styl kolekcji wpływają detale odróżniające ją od innych projektów.

Everybody can be a fashion designer in these days. Is it true? Internet and for example Facebook make it happens, that is easier to promote your art to different people. If clothes that you create will get famous people success is guaranteed. Today you don’t have to finish school to be fashion designer. There are people who claim that learning  fashion design doesn’t help but disturb. It learns to create art, when young designer to support himself, besides that create he has to be different and create fashion to wear. Haute couture not only on polish market is reserved for few. It demands a lot of  money and a lot of work which is expensive. New professions was created such as fashion constructor. Fashion is developing.
Fashion bloggers become famous and fashion became fashionable. People on polish streets, not only in big cities are stylish dressed. Finally in Poland are standing up fashion talent shows. I hope that fashion interest will not vanish and will develop. Fashion constructor profession helps young people who have fashion vision to remit and create with help of this person. To become successful you have be different. Lately many fashion brand was established and it’s hard to create something new. There are people who claim that you can’t create anything new in fashion. That style of collection create retails different from other design.

piątek, 9 stycznia 2015

Elegancja zawsze jest w cenie, A.Janas, Elegantki.Moda ulicy lat 50. i 60. XX wieku



Książek o polskiej modzie nie ma zbyt wiele. Ta pozycja jest wyjątkowa. Ukazuje nam różne kobiety i te znane, i te nieznane: aktorki,tancerkę, pielęgniarki,nauczycielki w latach PRL-u. W latach kiedy nie było nic na półkach one kreowały styl. Potrafiły stworzyć coś z niczego. Z zasłon, kotar i firanek stworzyć elegancką kreacje, której nikt się nie powstydził. Ich pomysłowość nie znała granic. Większość z opisanych tu kobiet potrafiła szyć. A te które nie potrafiły wiedziały czego chcą i potrafiły przekazać zarys kreacji , którą miały w głowie krawcowej. Ubrania można było dostać z zagranicy od np. rodziny  lub przyjeżdżały paczki do Polski i w nich można było znaleźć skarby. Dobra krawcowa w tamtych  czasach była na wagę złota. Najlepsze były rozchwytywane i miały po kilkunastu klientów. Wspomniane tu są też domy mody : Moda Polska i Telimena. Domy mody na których powstanie pozwoliła władza. Może nie były to ubrania tanie. Ale wyjątkowe. Dobre jakościowo i o wiele lepsze od dzisiejszych sieciówek. By być elegancką kobiety patrzyły co się nosi  na ulicach. Stawiały przede wszystkim na jakość. Wolały kupić mniej rzeczy,ale dobrej jakości i o korzystnym fasonie. Obecnie wydaje się,że wszyscy ubierają się tak samo. Wtedy stawiano na indywidualność. Elegancja nie polega na kupieniu najdroższych produktów. Z poczuciem elegancji kobieta się rodzi. Można oczywiście ją w sobie wyrobić, ale nie jest to łatwe. Każda z bohaterek tej książki opowiada o swoich ubraniach, ich projektowaniu i co znaczy dla nich elegancja. Czarno - białe zdjęcia bohaterek dodają smaku tej propozycji. 

Vinted high prices?

  Vinted nabija w butelkę? Tak dobrze przeczytaliście. Owszem tam można znaleźć produkty w dobrej cenie, ale są tam też rzeczy w znacznie za...